) в справочнике по фразеологии. Значение заморить червячка (шутл.) в справочнике по фразеологии Заморить червячка значение

Современная медицина не одобряет тактику тотальной профилактики гельминтозов. Специалисты Всемирной организации здравоохранения рекомендуют профилактически давать антигельминтные препараты только на территории эндемичных районов, к которым относятся большая часть Африки, Индия, Ближний Восток, а также некоторые страны Южной Америки. В этих зонах распространенность гельминтных инфекций в популяции составляет более 20 % .

На территории России ситуация с глистными инвазиями достаточно спокойная. Вообще, следует сказать, что подавляющее большинство гельминтов «предпочитает» теплый и влажный климат. Чем севернее, - тем ниже их распространенность, и тем меньше заболеваемость гельминтозами. Поэтому ни детям, ни взрослым россиянам не рекомендуют сегодня проводить медикаментозную профилактику этих болезней . Более правильным будет понаблюдать за ребенком. Если у него ухудшился аппетит, уменьшилась масса тела, появились боли в животе или ночной зуд в прианальный области - обязательно обращайтесь к врачу.

Лекарства от глистов такие токсичные, не хочется нагружать организм. А можно купить биодобавки, они ведь натуральные и тоже помогают?

Однако, стоит понимать, что никаких гарантий излечения от гельминтозов после приема добавок нет и быть не может. В случаях, когда диагностирована глистная инвазия, необходимы лекарственные препараты, которые содержат противогельминтные действующие вещества. Только они обеспечивают гибель гельминтов и полное выздоровление в большинстве случаев.

Кроме того, из растительного сырья делают не только БАДы - та же пижма обыкновенная (ее цветки) являются официально зарегистрированным лекарственным средством.

Врач выписал мне албендазол. Но ведь в аптеках есть средство и подешевле, я раньше часто покупал его для кошки - оно отлично помогает. Так зачем же платить больше?

К числу самых доступных антигельминтных препаратов, которые широко применяются в ветеринарии, относится пиперазина адипинат. Это действительно довольно мощный препарат. Как гласит инструкция по применению, его эффективность даже при однократном приеме составляет 90–95 %, а при повторном - достигает 100 % . Пиперазина адипинат оказывает на гельминтов парализующее действие, нарушая функцию их нервно-мышечной системы. Препарат применяется в медицине еще с 50‑х годов прошлого века, но сегодня его практически вытеснили современные средства. Причиной стал ряд недостатков, присущих пиперазину. Во-первых, он действует только при двух инвазиях - аскаридозе и энтеробиозе (заражении острицами). Во-вторых, его профиль безопасности оставляет желать лучшего - прием препарата может сопровождаться побочными эффектами, среди которых боли в животе, тошнота, рвота, головная боль и другие . Сегодня есть противогельминтные средств, которые намного лучше переносятся, и албендазол - один из них.

Есть у вас какие‑то противоглистные чаи, травы?

Противоглистными свойствами обладают цветки пижмы и семена тыквы. Однако, действуют они весьма избирательно. Например, цветки пижмы проявляют комплексный желчегонный и антигельминтный эффект при энтеробиозе и аскаридозе. А семена тыквы активны в отношении ленточных глистов - бычьего, свиного цепня и некоторых других. Кроме того, по активности лекарственные травы однозначно уступают синтетическим средствам, хотя и гораздо менее токсичны. Чтобы быть уверенным в результате лечения, следует не полагаться на эффективность самолечения травами и обратиться к врачу, который выпишет современные антигельминтные лекарства. Если вы все же хотите принимать фитопрепараты, вы можете пить их в качестве дополнения к основному лечению, то есть к синтетическим антигельминтным ЛС.

Доктор выписал ребенку албендазол и добавил, что можно пропить какие‑то противоаллергические лекарства. Не знаю, нужны ли они.

Если же ребенок страдает заболеваниями, имеющими аллергическую природу, например, атопическим дерматитом, бронхиальной астмой, то при лечении антигельминтными ЛС повышается риск обострения . Поэтому нередко в комбинации с ними назначают антигистаминные средства, такие как лоратадин, цетиризин и другие. Препараты этой группы можно начинать принимать за 3–5 дней до начала лечения антигельминтными препаратами. Их не отменяют и во время приема антигельминтных средств, а также на протяжении 5-ти дней по окончании терапии .

Тем не менее, не все специалисты считают, что лечение гельминтозов необходимо сопровождать приемом противоаллергических препаратов. Так, западные врачи не рекомендуют принимать антигистаминные, полагая, что в этом нет надобности .

Читал, что во время лечения от глистов нужно пить сорбенты. Это правда?

Сорбенты употребляют в три этапа - за 3–5 дней до начала основного лечения, во время приема противоглистных препаратов а также 5 дней после окончания антигельминтной терапии . При этом, важно помнить о необходимости строгого соблюдения рекомендаций по времени приема сорбентов: их нужно применять не менее, чем за час до или через час после еды или приема других лекарств.

Стоит также заметить, что на западе при лечении гельминтозов сорбенты не назначают .

Ребенок полгода назад уже принимал лекарства от глистов, и вот снова доктор назначил. А привыкания не будет?

Как узнать - помогло лекарство от глистов или нет?

Эффективность современных противоглистных препаратов настолько высока, что многие врачи предпочитают даже не проводить контрольные диагностические исследования. При наиболее распространенных гельминтозах - заражении острицами и аскаридами, - прием синтетических противоглистных средств позволяет добиться успешного излечения почти у 100 % больных. Ваша задача - предотвратить повторное инфицирование. Для этого нужно провести санитарно-гигиенические мероприятия: часто менять нижнее и постельное белье, соблюдать правила личной гигиены, вымыть теплой водой с мылом детские игрушки, если гельминтоз выявлен у ребенка.

Врач назначил только одну таблетку лекарства от глистов, а я читала, что их принимают несколько раз. Разве от единственной таблетки глисты погибнут?

Схема лечения гельминтозов зависит от вида гельминтов, которые обнаружены, и от препарата, назначенного врачом. Например, при аскаридозе албендазол назначают однократно, а мебендазол можно применять три дня подряд. А вот при заражении другим распространенным гельминтами - острицами, - албендазол применяют не менее двух раз с разницей в 2 недели . Известны и другие схемы приема противоглистных средств. Рекомендуем вам довериться врачу, который подбирает курс учитывая все факторы и назначает оптимальную схему лечения.

После каникул, проведенных у бабушки в деревне, у ребенка пропал аппетит, появились жалобы на боли в животе. Анализы на глистов ничего не показали, но медсестра в лаборатории сказала, что обнаружить их сложно, поэтому лучше попить что‑то профилактически. Посоветуйте что‑нибудь, пожалуйста.

Очень важно верно установить диагноз, и сделать это должен ваш доктор. Что касается сложностей диагностики, они на самом деле существуют, и прежде всего при заражении острицами. Считается, что вероятность их обнаружить при первичном исследовании составляет 50 %. А вот при трех последовательных исследованиях она достигает уже 90 %. Если же провести анализ 5 раз подряд, вероятность выявить остриц увеличится до 99 % . Конечно, такие многократные обследования проводить довольно сложно и для родителя, и для ребенка. Но это гораздо безопасней, чем без установленного диагноза принимать антигельминтные препараты. Напоминаем, что все они являются рецептурными, и назначать их может только врач.

Я слышала, что средства от глистов вообще плохо переносятся. Это правда?

Антигельминтные препараты на самом деле могут вызывать неблагоприятные реакции. Прием может сопровождаться болью в животе, диареей, тошнотой, слабостью и другими побочными эффектами. Именно поэтому Всемирная организация здравоохранения рекомендует назначать эти лекарства только после установления диагноза, когда необходимость в них очевидна. Альтернативы синтетическим антигельминтным средствам нет - только они почти со 100 % вероятностью позволяют вылечить заболевание. Поэтому, если доктор выписал антигельминтный препарат, принимать его нужно. Добавлю, что средства этой группы при большинстве инвазий (аскаридозе, энтеробиозе) назначаются в невысоких дозах, поэтому переносятся они, как правило, хорошо, а польза от их приема многократно превышает риск побочных эффектов. Главное - соблюдать рекомендации врача.

Источники

  1. Intestinal worms. Strategy. URL: http://www.who.int/intestinal_worms/strategy/en/ (дата обращения - 20.11.2018).
  2. Инструкция по применению медицинского препарата пиперазина адипинат.
  3. Корнева В. В. и др. Оценка эффективности энтеросорбента атоксила в комплексном лечении аскаридоза у детей //Совр. Педиатрия, 2011. Т. 3. № 37. С. 1–4.
  4. Гельминтозы у детей //Журнал «Здоровье ребенка», 2006. Т. 2. С. 2.
  5. Юлиш Е. И. Клиника, диагностика, лечение и профилактика гельминтозов у детей //Новости медицины и фармации, 2011. № 11–12. С. 371–372.
  6. Nelson textbook of pediatrics. Edition 20 / Robert M. Kliegman et al. - Elsevier, 2016. - 3888 p.
  7. Legesse M., Erko B., Medhin G. Efficacy of alebendazole and mebendazole in the treatment of Ascaris and Trichuris infections //Ethiopian medical journal. 2002; 40 (4): 335–343.

2) выражение заимствовано из романской фразеологии. По-видимому, это калька с французского tuer le ver - "выпить натощак рюмку спиртного" (букв. "убить червя"). Оборот связан с народным поверьем, что, выпив натощак спиртного, можно избавиться от глистов.

Справочник по фразеологии. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ЗАМОРИТЬ ЧЕРВЯЧКА (ШУТЛ.) в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ЗАМОРИТЬ
    || червячка …
  • ЗАМОРИТЬ в Энциклопедическом словаре:
    см. …
  • ЗАМОРИТЬ в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    замори"ть, заморю", замори"м, замори"шь, замори"те, замори"т, заморя"т, заморя", замори"л, замори"ла, замори"ло, замори"ли, замори", замори"те, замори"вший, замори"вшая, замори"вшее, замори"вшие, замори"вшего, замори"вшей, …
  • ЗАМОРИТЬ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    сов. перех. 1) разг. Довести до гибели от голода, истощения. 2) а) разг. Довести до изнеможения; измучить. б) перен. Подавить, …
  • ЗАМОРИТЬ в Словаре русского языка Лопатина:
    замор`ить, -р`ю, …
  • ЗАМОРИТЬ в Полном орфографическом словаре русского языка:
    заморить, -рю, …
  • ЗАМОРИТЬ в Орфографическом словаре:
    замор`ить, -р`ю, …
  • ЗАМОРИТЬ в Словаре русского языка Ожегова:
    <= …
  • ШУТЛ. в Словаре Даля:
    (abbreviation) …
  • ЗАМОРИТЬ
    заморю, заморишь, сов. (к замаривать 2), что (спец.). Покрасить морилкой. Заморить доски под …
  • ЗАМОРИТЬ в Толковом словаре русского языка Ушакова:
    заморю, заморишь, сов. (к замаривать 1), кого-что. Постепенно извести голодом, плохим обращением, лишениями (разг.). Заморить голодной смертью пленного. Заморить больного …
  • ЗАМОРИТЬ в Толковом словаре Ефремовой:
    заморить сов. перех. 1) разг. Довести до гибели от голода, истощения. 2) а) разг. Довести до изнеможения; измучить. б) перен. …
  • ЗАМОРИТЬ в Новом словаре русского языка Ефремовой:
    сов. перех. 1. разг. Довести до гибели от голода, истощения. 2. разг. Довести до изнеможения; измучить. отт. перен. Подавить, притупить …
  • ЗАМОРИТЬ в Большом современном толковом словаре русского языка:
    I сов. перех. разг. 1. Довести до гибели от голода, истощения. 2. перен. Довести до изнеможения; измучить. II сов. перех. …
  • ЧЕРВЯЧКА ЗАМОРИТЬ в Словаре синонимов Абрамова:
    см. …
  • ПИРАТЫ XX ВЕКА в Цитатнике Wiki:
    Data: 2009-06-23 Time: 14:52:52 * — ...Слабости: сентиментален, любит мать. — При случае пожалуемся старушке. * — Стой, кто идет? …
  • СИМПТОМ ЧЕРВЯЧКА в Медицинских терминах:
    пальпаторно определяемая плотность и извилистость артерии при ее атеросклеротическом …
  • ЧЕРВЯК в Энциклопедическом словаре:
    , -а, м. 1. То же, что червь. Ловить рыбу на червяка. 2. перен. О жалком, ничтожном человеке (презр). 3. …
  • ЛЕКСИКАЛИЗАЦИЯ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    — превращение элемента языка (морфемы, словоформы) или сочетания элементов (словосочетания) в отдельное знаменательное слово или в другую эквивалентную ему словарную …
  • ЕСТЬ в Словаре синонимов Абрамова:
    кушать, вкушать, потреблять, употреблять, лакомиться, питаться, глотать, поглощать, снедать; (о животных и простон.): жрать, пожирать, (за)грызть, лопать, лупить, трескать, уписывать, …
  • ЗАМОРИВШИЙ ЧЕРВЯЧКА в словаре Синонимов русского языка:
    закусивший, перекусивший, перехвативший, подзакусивший, …
  • ЧЕРВЬ в Словаре Даля:
    муж. червяк, червячок; червишка, червячишка, червища, черёв твер. (от чрево, чревяк); кольчатое, безногое животное, которое ползает, пресмыкается; в просторечии зовут …
  • ЗАМАРИВАТЬ в Словаре Даля:
    или заморять, заморить кого, морить, уморить, выморить; истощать, изнурять нужей, голодом, работой, тревогой и заботами и пр. | изнурять до …
  • ЧЕРВЯЧОК в Толковом словаре русского языка Ушакова:
    червячка, м.(разг.). Уменьш.-ласкат. к червяк. заморить червячка - см. заморить …
  • СЕМЁН ТЕОДОРОВИЧ АЛЬТОВ в Цитатнике Wiki.
  • АНГЛИЙСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ в Цитатнике Wiki.
  • ШАМИЛЬ
    Шамиль - знаменитый вождь и объединитель горцев Дагестана и Чечни в их борьбе с русскими за независимость. Родился в селении …
  • ЧЕРНАЙ АЛЕКСАНДР ВИКЕНТЬЕВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Чернай (Александр Викентьевич) - зоолог, по происхождению чех, родился в 1821 г. в городе Санкт-Петербурге. Образование получил в педагогическом институте, …
  • ПРУТКОВ КОЗЬМА ПЕТРОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Прутков (Козьма Петрович) - вымышленный писатель, единственное в своем роде литературное явление, лишь внешними чертами напоминающее M. de la Palisse …
  • ШАМИЛЬ
    знаменитый вождь и объединитель горцев Дагестана и Чечни в их борьбе с русскими за независимость. Родился в селении Гимры около …
  • ЧЕРНАЙ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    I (Александр Викентьевич) — зоолог, по происхождению чех; родился в 1821 г. в СПб. Образование получил в педагогическом институте, где …
  • ПРУТКОВ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (Козьма Петрович) — вымышленный писатель, единственное в своем роде литературное явление, лишь внешними чертами напоминающее M. de la Palisse и …
  • ЛЮДОВИК II БАВАРСКИЙ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (Отто-Фридрих-Вильгельм; 1845-86) — король баварский, сын короля Максимилиана II, внук Людовика I Баварского. Л. унаследовал от своих предков страстную, даже …
  • ГОЛОВНОЙ МОЗГ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона.
  • БЕЗЗУБКА в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (Anodonta) — см. табл. Пластинчатожаберные, I; животное из класса пластинчатожаберных (см. это сл.) моллюсков, бессифонных, из сем. наядовых (Najades s. …
  • КИНО в Энциклопедическом словарике:
    нескл., с. 1. То же, что кинематография; см. также КИНЕМАТОГРАФ, СИНЕМАТОГРАФ. Искусство к. Киношник (разг.) - 1) работник …
  • ТЁТЯ в Энциклопедическом словаре:
    , -и, род. мн. -ей, ж. 1. То же, что тетка (в 1 знач.). Родная т. 2. В сочетании с …
  • СТРЕЛЯНЫЙ в Энциклопедическом словаре:
    , -ая, -ое (разг.). 1. О дичи:застреленный, не давленый. Стреляные куропатки. 2. Такой, в к-рого стреляли. С. воробей (перен.: опытный, …
  • ЮРЬЕВ в Энциклопедическом словаре:
    , -а: Юрьев день - в старое время на Руси: осенний праздник святого Георгия (Юрия), в день к-рого крепостным разрешалось …
  • УХО в Энциклопедическом словаре:
    , уха, .мн. уши, ушей, ср. 1. Орган слуха, а также наружная часть его (у человека - в форме раковины). …
  • РОТ в Энциклопедическом словаре:
    , рта, изо рта и изо рту, о рте, во рту, м. 1. Полость между верхней и нижней челюстями, снаружи …
  • ФОНТАН в Энциклопедическом словаре:
    , -а, м. 1. Струя жидкости, газа, выбрасываемая вверх из трубы или отверстия силой давления. Забш ф. Нефтяной ф. Газовый …
  • ТОПОР в Энциклопедическом словаре:
    , -а, м. Насаженное на рукоятку металлическое орудие для рубки с лезвием и обухом. Плотницкий т. Рубить, тесать топором. * …
  • СОЛОМА в Энциклопедическом словаре:
    , -ы, ж. Полые стебли злаков, остающиеся после обмолота. Ржаная с. Льняная с. II уменьш. соломка, -и, ж. Соломку подостлать …
  • ШАРИК в Энциклопедическом словаре:
    1, -а, м. 1. см. шар. 2. Составной элемент крови (устар.). Красные и белые кровяные шарики. 3. То же, что …
  • СЛОН в Энциклопедическом словаре:
    , -а, м. 1. Крупное с двумя большими бивнями хоботное млекопитающее тропических стран. Африканский с. Индийский с. Слона-то и не …
  • ЧЕЛОВЕК в Энциклопедическом словаре:
    , -а, в знач. мн. упогр. люди, -ей (человеки - устар. и шутл.; косе. п. человек, человеками и т. д. …
  • РЕПА в Энциклопедическом словаре:
    , -ы, ж. Корнеплод с округлым корнем светло-желтого цвета. Кормовая р. Дешевле пареной репы (очень дешево; разг. шутл.). Проще пареной …
  • СВИСТЕТЬ в Энциклопедическом словаре:
    , -ищу, -истишь; -иста; -ис-тящий; -истевший; -истя; яесое. 1. Издавать свист. С. в свисток. Свисток свистит. Свистящее дыхание (тяжелое, с …

Выражение «червячка заморить» с детства знакомо каждому из нас. Этот словесный оборот употребляется в значении утолить голод, слегка перекусить перед основным приемом пищи. Выходит, что существо, скрывающееся под маской неведомого червячка, не так уж и прожорливо, но почему его нужно именно заморить, а не ублажить или задобрить?

Испанская гусеница и французский зверь - родные братья нашего червячка

Во многих европейских языках существует подобное понятие, но относится оно исключительно к выпивке, принимаемой натощак. Испанцы говорят matar el gusanillo, португальцы - matar o bicho, французы - tuer le ver. В дословном переводе это звучит как «убить гусеницу» и «уничтожить зверя». Здесь явно прослеживается прямая связь с нашей идиомой «заморить червячка». Значение фразеологизма становится более понятным, поскольку глагол в его составе синонимичен таким понятиям, как «замучить», «извести», «погубить» «предать смерти».

Коварный монстр в сердце умершей дамы

Во Франции среди завсегдатаев питейных заведений, предпочитающих посидеть за барной стойкой с самого утра, популярна байка, выдаваемая за чистую правду. Рассказывают, что некогда в одной парижской семье внезапно скончалась молодая женщина. Вскрыв тело покойной, врачи обнаружили в ее сердце огромного, неизвестного науке червя. Все попытки его умертвить не привели к успеху, животное оказалось на удивление живучим.

В русском языке, в отличие от французского или испанского, выражение «заморить червячка» - синоним легкого перекуса без употребления спиртных напитков. Согласно мнению некоторых исследователей, идиома могла возникнуть под влиянием народных поверий. Во времена, когда об анатомических особенностях человеческого тела люди знали крайне мало, считалось, что внутри живота находится змей, которого нужно постоянно подкармливать.

Урчание в пустом желудке ассоциировалось с недовольством чудовища. Если вовремя не удовлетворить его потребность в пище, оно могло съесть человека изнутри - не случайно же при долгих перерывах в еде начинало сосать под ложечкой. Вполне возможно, что такое представление об устройстве внутренних органов стало отправной точкой для возникновения выражения «заморить червячка». Значение фразеологизма впоследствии приобрело мягкую ироническую окраску, а грозный аспид «превратился» в маленькую безобидную козявку.

Речевые заимствования и смешение понятий

Все предложенные версии выглядят достаточно правдоподобно, если не учитывать тот факт, что оборот «червячка заморить» появился в русском языке только в XIX веке. До этого времени в отечественной литературе данное словосочетание не встречалось. Поэтому говорить о древнеславянских корнях идиомы не приходится. Также можно подвергнуть сомнению утверждение, что родиной фразеологизма является средневековая Европа. Для выведения гельминтов, согласно историческим сведениям, там использовался всё-таки не алкоголь, а насыщенные растворы поваренной соли.

Перекочевав из стран Средиземноморья во Францию и Германию, словесный оборот «заморить червячка» несколько утратил свой первоначальный смысл и стал отождествляться не с лечением, а с принятием алкоголя под легкую закуску. С этим же значением фразеологизм проник и в Россию. Но в русском языке уже существовало выражение «заморить выть», то есть «покушать», «утолить голод». С течением времени эти словосочетания объединились в одно, и алкогольный подтекст был полностью утерян.

Немного перекусить и заглушить, утолить чувство голода - это и означает "заморить червячка", такое шутливое выражение мы используем для обозначения наших потребностей, а именно поесть чего-нибудь.

Но какого червячка мы пытаемся заморить и почему говорим, именно, так?

Есть несколько объяснений происхождения этого выражения.

В XVIII веке это выражение еще не встречается, а вот начиная с XIX века начинает активно употребляться.

Считается, что значение выражения, как поесть - это эквивалент значения "выпить", а само выражение проникло из романских групп языков: итальянского, французского, португальского.

В итальянском есть поговорка, которая переводится как "заморить гусеницу" (matar el gusanillo) и означала принятие рюмки спиртного перед завтраком.

Да и во французском поговорка "убить червя" (tuer le ver) ничто иное, как выпивка натощак.


  • Видимо, оттого, что человек после выпивки обязательно закусывает, да и аппетит у него разыгрывается не шуточный.
  • А на Руси слово "червяк", вообще, созвучно слову "чрево" (живот, брюхо).

Заглянем еще и на эти страницы


Почти каждый день мы повторяем выражение "заморить червячка". Что первоначально означал фразеологизм "заморить червячка"? И с чем связано происхождение этого выражения?

Оборот "заморить червячка" для русского языка относительно молодой, фразеологический словарь 18 века его не отмечает.

Исследователи русского языка почему-то упорно связывают выражение "заморить червячка" с голодом. Более того, в некоторых монографиях это выражение пытаются подменить старорусским оборотом "заморить выть" - "утолить голод, перекусить" ("выть" - "чувство голода, аппетит").
Эта ошибка закреплена даже в словаре В. И. Даля. В I томе (в статье "заморить") указывается значение "выпить или закусить на голод", а в IV (в статье "червь") - "перекусить на голодуху". Совершенно очевидно, что принятием пищи ни как нельзя "заморить" по той простой причине, что она как раз является пищей для "червяка".

Русскими выражение было заимствовано в начале 19 века из романской фразеологии. У южных народов слоган известен только в значении "выпить натощак спиртного".

В Европе этот оборот распространён до сих пор очень широко: в испанском matar el gusanillo (gusano) (буквально "убить червя или гусеницу") что означает "выпить стопку водки перед завтраком", в португальском matar o bicho (дословно "убить червя") - "выпить рюмочку натощак", в французском tuer le ver ("убить червя") - "выпить натощак рюмку спиртного".

К сожалению, современные коммерческие абсенты лишь отдаленно напоминают классическую полынную настойку, для их производства применяются синтетические отдушки и красители. По-настоящему оздоровительный напиток пока еще выпускают по старинным рецептам в славянских странах Адриатики: Хорватии, Словении и др. У этих народов сохранилось понятие о лечебных свойствах полынной настойки, даже на этикетках можно прочитать, что напиток "поправляет самые трудные животы" (в вольном переводе) . По-славянски он называется Pelinkowac (pelin, plin - напиток, kowac - полынь) .

Поскольку за выпивкой обычно следует закуска, это привело к тому, что "заморить червячка" привело к постепенному перетягиванию действия с "выпить" на "закусить", что является ошибочным.

Как бы то ни было, согласитесь, что приятно после пешей или велосипедной прогулки под рюмочку-другую "заморить червячка"!

Что еще почитать